Ads 468x60px

Featured Posts

martes, 3 de julio de 2012

ver pdf

haz click aquí

ACTIVIDAD 5º PRIMARIA

TODA LA PRENSA HISPANA A UN SOLO CLICK


LEER LA PRENSA EN ESPAÑOL ES UN RECURSO MUY ACONSEJABLE PARA MEJORAR TU DOMINIO DE DICHO IDIOMA.

Por ello mismo, podéis acceder a un portal en el que se engloba todos los periódicos de habla hispana del mundo con tan sólo hacer click en la imagen que aparece a la izquierda.


Es un portal muy bien estructurado, ya que organiza los periódicos y revistas nacionales (España) y sus respectivas provincias; además de incluir aquellos de países latinoamericanos.

Un portal en el que no sólo hay prensa escrita, sino también radios, y enlaces de acceso a música clasificada.

Una web de mucha ayuda para aquellas personas que quieren tener contacto con el español, y poder ver y comprobar por uno mismo los distintos rasgos del español en el continente sudamericano.

Una página altamente recomendada, incluso para personas hispanohablantes que quieran acceder a toda la información en un solo click.


FRASES HECHAS EN ESPAÑOL

Pasar la noche en blanco

Cuando una persona no puede dormir por un dolor, una preocupación u otro motivo. También se dice que no se puede pegar ojo.

Tirar la casa por la ventana

Se dice que alguien tira la casa por la ventana cuando de repente alguien empieza a gastar dinero sin control o más de lo que antes solía gastar.


Echarle a uno el muerto

La expresión echar el muerto y sus variantes echar el muerto a casa, a puerta ajena o al vecino, se utilizan comúnmente para imputar a una persona la culpa de algo que no ha hecho.

A la tercera va la vencida

Con esta locución se quiere dar a entender que a la tercera vez se suele alcanzar el fin deseado.


Estar en Babia

Babia es una apartada comarca leonesa que linda con Asturias. Regada por un afluente del río Luna, Babia era un lugar de descanso preferido por los Reyes de León, en la baja Edad Media. Con cierta frecuencia, el monarca, harto de los asuntos de palacio y las intrigas de los nobles, empeñados en instaurar un régimen feudal semejante al de Europa septentrional, se apartaba a este lugar paradisíaco y alejado de los campos de batalla. La expresión se hizo proverbial y pasó a la lengua común para describir a quien está distraído y ajeno a la realidad.


¡Viva la Pepa!

Con el paso del tiempo, esta expresión popular ha cambiado de significado. Actualmente se le ha dado un sentido de jolgorio, y fiesta y se aplica a quienes tienen un carácter despreocupado. Sin embargo, hasta hace poco tiempo, la expresión ¡Viva la Pepa! era un grito subversivo que sustituía a esta otra: ¡Viva la Constitución de Cádiz! Ésta era conocida cariñosamente como la Pepa, porque fue jurada y promulgada el día de San José, el 19 de marzo de 1812.

¡A CANTAR!

Las canciones contienen lengua auténtica, proporcionan vocabulario y gramática, permiten trabajar la pronunciación y favorecen tanto el conocimiento de los aspectos culturales de la lengua de estudio, como la asociación de la lengua a la cultura.

La siguiente canción se llama "Macarena" y es una canción española muy conocida en la que se pueden ver algunas características de la pronunciación andaluza como la pronunciación de la "j" y la aspiración de la -s al final de las palabras. Además contiene expresiones que pueden ser útiles para la comprensión del español.

A continuación os pongo un vídeo de la canción, en la que se pueden ver los pasos del baile, además de la letra y una explicación de las expresiones que se dicen en la canción. Esto último lo he cogido de esta página: http://www.nacnet.org/assunta/macarena.htm





MACARENA-LOS DEL RÍO

Dale a tu cuerpo alegría Macarena
Que tu cuerpo es pa’ * darle alegría y cosas buenas
Dale a tu cuerpo alegría Macarena
¡Eh,… Macarena! ¡Aja! (Bis)

Macarena tiene un novio que se llama,
que se llama de apellido Vitorino,
y en la jura de bandera del muchacho
se la dió con dos amigos…¡Aja! (Bis)

Dale a tu cuerpo alegría Macarena… etc…

Macarena Macarena Macarena
que te gustan los veranos de Marbella
Macarena Macarena Macarena
que te gusta la movida guerrillera…¡Aja!

Dale a tu cuerpo alegría Macarena… etc…

Macarena sueña con el Corte Inglés
y se compra los modelos más modernos.
Le gustaría vivir en Nueva York
y ligar un novio nuevo…¡Aja! (Bis)

Dale a tu cuerpo alegría Macarena… etc…


(*pa = para. En las canciones se corta para que rime el verso.)



Alegría pa’ mi cuerpo = algo que te produce placer.
Cosas buenas = pronunciación en andaluz "cosah buenah", la aspriación de las eses hace muy similar la pronunciación al singular ‘cosa buena’. Los andaluces sí diferencian entre el singular y plural. A los demás nos suena demasiado parecido.
Jura de bandera = ceremonia militar en la que los reclutas juran fidelidad a la patria después de haber pasado un período de instrucción.
Se la dió con dos amigos = le fue infiel con dos amigos. Pronunciación andaluz ‘doh amigoh’.
Los veranos en Marbella = Marbella es un lugar de playa en el sur. Marbella es famosa porque la ‘jet-set’ veranea alli. También famosa por sus fiestas veraniegas.
Ligar = en general ‘pick up/get’, aqui conseguir, obtener.
La movida gerrillera = le gustan los soldados o personas de uniforme.
Movida = originariamente la movida fue la movida madrileña de los años 80, un movimiento sociocultural alternativo. Después se ha generalizado el uso. Ahora todos son movidas. Todo acto que implique una acción es una movida. Para preguntar "¿a ése qué le gusta?" los jóvenes dicen: "¿a ése de qué movida va?" o "¿cuál es su movida?". Un sinónimo de "movida" es "cosa".
Sueña con el Corte Inglés = Le encanta ir a compar su ropa en unos grandes almacenes que se llaman "El Corte Inglés"

lunes, 2 de julio de 2012

COMENZAMOS A APRENDER

¡Hola a todos! Hoy quería hablaros de una página: www.bussu.com

Esta página es una comunidad de hablantes de varios idiomas, entre ellos el español. Solo tienes que registrarte, elegir que idiomas hablas y cual te gustaría aprender. Es totalmente gratuito y muy efectivo ya que aprendes español directamente hablando con nativos y tú mismo puedes enseñar tu lengua madre a aquellos que deseen aprenderla, ya que te aparecerá claramente indicado con la bandera del país donde se habla dicho idioma que quieren aprender.

Ademas de practicar tu competencia lingüistica con los miembros de la comunidad de hablantes, también hay cursos y ejercicios interativos.

Espero que os sirva de ayuda ;)

BIENVENIDOS A MÁLAGA

Bienvenidos a mi nuevo blog dirigido a aquellas personas que deseen aprender o mejorar su nivel de español.

Comenzaré presentando la ciudad andaluza donde vivo, Málaga. Aunque muchos de vosotros ya la habréis visitado o conocido por imagenes y videos, a continuación os dejo una vista panorámica de ella donde podeis ver entre otras cosas, el puerto de Málaga:



Aquí os dejo también un video con algunas imágenes más de Málaga:





 

Sample text

Sample Text

Sample Text